INACO: Peste 80% dintre candidatii romani au o parere prea buna despre nivelul lor de competenta lingvistica

Data publicarii: 27-09-2018 | Economie
Majoritatea candidatilor romani (peste 80%) la ocuparea unui loc de munca au o parere prea buna despre nivelul lor de competenta lingvistica, respectiv au impresia ca vorbesc o limba la nivel avansat, desi nivelul lor real este unul mediu, considera expertii INACO - Initiativa pentru Competitivitate. Think-tank-ul INACO semnaleaza, totodata, ca recrutorii de vorbitori de nivel avansat de limba engleza si o alta limba, franceza, germana, rusa sau limbi considerate rare ca olandeza, norvegiana, suedeza, daneza, mandarina, chineza, etc. au probleme in a gasi persoane care sa faca fata procesului de recrutare, in ciuda faptului ca salariile sunt relativ mari. "De multe ori, se angajeaza expati mai ales in pozitiile de management superior. Una dintre cauze tine de faptul ca peste 80% dintre candidatii romani au o parere prea buna despre nivelul lor de competenta lingvistica, respectiv au impresia ca vorbesc o limba la nivel avansat, desi nivelul lor real este unul mediu", noteaza sursa citata. In acelasi context al competentelor lingvistice, Andreea Paul, presedintele INACO, spune ca foarte multi dintre noi folosim limba engleza, dar suntem constienti ca atunci cand vorbim cu o persoana din Franta, Germania, Polonia sau Bulgaria poate ar trebui sa stim cateva cuvinte in limbile respective. "Europa se bucura de o mare diversitate de limbi si culturi: aproximativ 200 de limbi europene, 24 de limbi oficiale si de lucru ale Uniunii Europene si in jur de 60 de limbi regionale. Aceste cifre nu includ limbile imigrantilor in UE care insa imbogatesc si mai mult diversitatea lingvistica europeana. Ocaziile de a lucra, de a studia intr-o alta tara europeana sau pur si simplu de a calatori de placere sunt din ce in ce mai numeroase pentru un numar tot mai mare de persoane, dar competente lingvistice insuficient adecvate inca impiedica oamenii sa beneficieze de aceste ocazii (...) Sigur ca, dintr-o anumita comoditate, foarte multi folosim limba engleza, dar suntem constienti ca atunci cand vorbim cu o persoana din Franta, Germania, Polonia sau Bulgaria poate ar trebui sa stim cateva cuvinte in limbile respective", subliniaza Paul.   La randul sau, Mariana Nicolae, profesor universitar doctor limba engleza in afaceri, si membru activ al comunitatii de specialisti INACO, sustine ca perceptia populara este ca romanii sunt foarte buni vorbitori de limbi straine. "Perceptia populara este ca romanii sunt foarte buni vorbitori de limbi straine. Nu intram in amanunte si nu discutam aici ce a creat aceasta perceptie. Ce spun insa statisticile? Unele ne linistesc ca ne aflam pe locul patru in clasamentul statelor membre ale Uniunii Europene, cu o pondere de 95,2% din numarul de elevi ai ciclului secundar care invata cel putin doua limbi straine, dupa Luxemburg (100%), Finlanda (98,4%) si Italia (95,8%), fiind aproape la egalitate cu Estonia (95%). Dar faptul ca un numar asa de mare de copii invata doua limbi straine ne spune ceva despre competentele lor lingvistice in acele limbi? Evident ca nu. Pentru a fi competitivi trebuie sa vorbim clientilor globali in propria lor limba", considera Nicolae. Potrivit statisticilor citate de INACO, 72,4% dintre consumatori prefera sa cumpere produse cu informatii oferite in propria lor limba, iar aproximativ 1 din 5 europeni (19%) au afirmat ca niciodata nu viziteaza site-uri de internet in alta limba decat cea proprie, in timp ce 42% dintre acestia n-au cumparat niciodata produse sau servicii in alte limbi. In Romania, aceleasi statistici arata ca 54,6% dintre firmele romanesti nu au un site propriu, iar 23,9% nu sunt nici macar racordate la internet.

Sursa: Agerpress

Ultimele stiri pe BankNews.ro: